Ordforklaring
Nåde: Mange steder i det Gamle Testamente forekommer det hebraiske ord ḥesed, der
tidligere blev oversat »miskundhed«. Ordret betyder det »trofast kærlighed«, men det er vanskeligt
at oversætte direkte til dansk. Overordnet er det et udtryk for Guds ufortjente, trofaste og kærlige
forhold til mennesket inden for pagten. Ofte gengives ordet med »trofasthed«, »troskab«, »godhed«
eller »barmhjertighed«. I denne oversættelse har vi oftest valgt ordet »nåde«.
Tilbage