Den Frie Bibel

Profeten Esajas, kapitel 25

Guds Folk priser Gud for deres Fjenders Ødelæggelse, 1-5; Profeten taler om Messias’s Riges Herlighed iblandt alle Folk, 6-9; og forkynder atter Guds Kirkes Fjenders Ødelæggelse, 10-12.

25:1Herre! du er min Gud, jeg vil ophøje dig, jeg vil bekende dit Navn; thi du gjorde Under; de Raad, som ere fattede længe tilforn, ere Trofasthed og Sandhed. 25:2Thi du gjorde af Staden en Stenhob, af den faste Stad en Grushob, de fremmedes Paladser ere ikke længer en Stad; den skal ikke bygges evindelig. 25:3Derfor skal et mægtigt Folk ære dig; grumme Hedningers Stæder skulle frygte dig. 25:4Thi du var den ringes Styrke, den fattiges Styrke, da han var i Angest, en Tilflugt imod Regnskyl, en Skygge imod Heden; thi de grummes Fnysen er som Regnskyl imod en Væg. 25:5Som Heden i det tørre Land, saa nedtrykker du de fremmedes Bulder; som Heden ved Skyggen af en Sky, saa dæmpes de grummes Sang.
25:6Og den Herre Zebaoth skal gøre for alle Folkeslag et fedt Gæstebud paa dette Bjerg, et Gæstebud med gammel Vin, med fed Marv, med gammel, klaret Vin. 25:7Og paa dette Bjerg skal han borttage Sløret, med hvilket alle Folkeslag ere tilslørede, og Dækket, hvormed alle Hedninger ere bedækkede. 25:8Han skal opsluge Døden for evig, og den Herre, Herre skal afviske Graaden af alle Ansigter og borttage sit Folks Forsmædelse af al Jorden; thi Herren har talt det. 25:9Og man skal sige paa den Dag: Se, dette er vor Gud, vi have haabet paa ham, og han skal frelse os; dette er Herren, vi have haabet paa ham, vi ville fryde og glæde os ved hans Frelse.
25:10Thi Herrens Haand skal hvile over dette Bjerg; men Moab[1]d. e. Guds Riges Fjender. skal nedtrædes, som man nedtræder Halm i Møddingpølen. 25:11Og det skal brede sine Hænder ud deri, ligesom den, der svømmer, udbreder dem for at svømme; og han[2]d. e. Herren. skal nedtrykke dets Hovmod tillige med dets Hænders Rænker. 25:12Og dine[3]nemlig Moabs. høje Mures Befæstning skal han styrte, nedkaste, slaa til Jorden indtil Støvet.

bVælg kapitel

Status for dette kapitel

Denne tekst er den autoriserede oversættelse fra 1871 af Det Gamle Testamente.