Den Frie Bibel

Salme 5

Overskrift

5:1Til korlederen[a]Betydningen af lamnaṣṣēₐḥ er usikker, men det er sandsynligvis afledet af et verbum der betyder »dirigere«.. Til fløjtespil[1]Lidt usikkert. Det kan evt. være en melodiangivelse.. En Salme af David.

Bøn om bønhørelse

5:2Lyt til mine ord, ,
læg mærke til min stønnen!
5:3Hør mit råb om hjælp,
min konge og min Gud!
For til dig beder jeg.
5:4! Hør min røst om morgenen!
Om morgenen fremlægger[b]Verbet bruges i GT om at tilberede ofre, men kan i andre sammenhænge betyde »fremlægge«. jeg min bøn for dig – og spejder.

De onde kan ikke bestå for Gud, men David stoler på Guds nåde imod ham

5:5For du er ikke en Gud, der holder af ondskab,
ondt kan ikke bo hos dig.
5:6De overmodige[2]Formodentlig er der tænkt på gudløse. kan ikke træde frem for dine øjne!
du hader alle dem der begår synd.
5:7Du udrydder dem der taler løgn.
afskyr morderen[3]Ordret: »blodets mand«. og bedrageren.
5:8Men jeg kan ved din store nåde[4]Oprindeligt oversat »miskundhed«. Ordret betyder det »trofast kærlighed«, men er vanskeligt at oversætte direkte til dansk. Overordnet er det et udtryk for Guds ufortjente, trofaste og kærlige forhold til mennesket indenfor pagten. komme til dit hus,
jeg vil i ærefrygt bøje mig i bøn vendt mod dit hellige tempel[c]Der er formodentlig tænkt på templets Allerhelligste, hvor pagtens ark stod. Kun ypperstepræsten måtte træde derind, og kun én dag om året. David stod i forgården.
i ærefrygt for dig.

David beder for sig og for alle troende imod fjendernes ondskab

5:9! led mig ved din retfærdighed for mine fjenders skyld[5]lᵊmaʕan betyder ordret »for … skyld«, men oversættes her ofte »mod«.,
udjævn din vej foran mig[6]Ordret: »for mit ansigt«.!
5:10For i deres mund er intet sandt,
deres indre er fordærv[7]Modstandernes ønske er at føre bort fra Gud, i fordærv.,
deres strube er en åben grav,
de gør deres tunge glat.
5:11Lad dem bøde for det, Gud!
så de falder på grund af deres planer[8]Meningen kan enten være at de falder i egne fælder, eller at deres planer mislykkes.,
driv dem væk for deres mange synders skyld,
for de trodser dig.
5:12Men alle der søger tilflugt hos dig, skal glæde sig,
til evig tid skal de juble,
og du skal beskytte dem,
og de der elsker dit navn,
skal fryde sig i dig.
5:13For du velsigner en retfærdig, Herre!
Du dækker ham med velbehag som med et skjold.

Status for dette kapitel

Modenhed: Færdig
Oversættelse: Jørgen Bækgaard Thomsen
Eksegetisk bearbejdning: Christian Højgaard, Nicolai Winther-Nielsen
Literært tjek: Trine Tøndering
Dato for denne version: 06.02.2017