Salme 45Ⓗ
Overskrift
45:1Til korlederen.
Al-shoshannim. Af Koras sønner.
Maskil.
En kærlighedssang.
Indledning
45:2Mit hjerte strømmer over med god tale,
jeg siger: Mine værker er til kongen,
min tunge er en hurtigskrivers pen.
Lovprisning af brudgommen og hans kongedømme
45:3Du er den allersmukkeste blandt menneskenes sønner,
ynde er udgydt på dine læber,
derfor har Gud velsignet dig til evig tid.
45:4Bind dit sværd om hoften, du helt,
i din majestæt og din herlighed,
45:5og hav fremgang i din herlighed,
drag frem for sandheds skyld, og ydmyghed med retfærdighed,
og din højre hånd skal lære dig frygtelige gerninger.
45:6Dine pile er hvæssede,
folk skal falde under dig
i hjertet af kongens fjender.
45:7Din trone, gud, står evigt og altid,
dit kongescepter er retskaffenheds scepter.
45:8Du har elsket retfærdighed og hadet ugudelighed,
derfor har Gud, din Gud, salvet dig
med glædens olie frem for dine medbrødre.
45:9Alle dine klæder er myrra og aloe og kassia,
fra elfenbenspaladser fryder strengespil dig.
Lovprisning af bruden
45:10Kongedøtre er blandt dine dyrebare,
ægtefællen står ved din højre hånd i Ofir-guld.
45:11Hør, datter, og se til og bøj dit øre
og glem dit folk og din fars hus!
45:12Så skal kongen begære din skønhed,
for han er din herre,
og du skal kaste dig ned for ham.
45:13Og Tyrus’ datter,
med gave søger et folks rigmænd din gunst.
45:14En kongedatter er lutter pragt i det indre,
hendes dragt er tilvirket med guld.
45:15I farvestrålende klæder føres til kongen
jomfruerne, hendes veninder, efter hende,
de føres til dig.
45:16De føres frem med glæde og jubel,
de kommer ind i kongens palads.
Afsluttende ord til brudgommen
45:17Dine sønner skal være i dine fædres sted,
du skal sætte dem til fyrster i hele landet.
45:18Jeg vil lade dit navn blive husket i slægt efter slægt,
derfor skal folk prise dig evigt og altid.
|29
Vælg salme
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Vælg salme
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Status for dette kapitel
Oversættelse: Jørgen Bækgaard Thomsen (joNR5RNNR13RNgNR5RNnbthSNABELgmailPRIKcom)
Litterært tjek: Trine Tøndering
Eksegetisk bearbejdning: Nicolai Winther-Nielsen
Dato for denne version: 25.05.2018
Litterært tjek: Trine Tøndering
Eksegetisk bearbejdning: Nicolai Winther-Nielsen
Dato for denne version: 25.05.2018